Обращение к мировому сообществу от имени молодежи и неправительственных организаций Южной Осетии

Sun, 01/07/2007 - 17:28
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

«Мы, молодежные организации, как и весь гражданский сектор Южной Осетии, вновь обращаемся ко всем людям доброй воли, ко всем, кто исповедует демократические ценности, услышать наш голос.
17 лет назад 23 ноября 1989 года, правительство Грузии начало необъявленную войну против народа Южной Осетии. Осетинский народ и сегодня подвергается политической, экономической, гуманитарной, информационной блокадам. Детство многих из нас прошло под свист пуль и взрывы снарядов. Наши родители погибали в боях, их расстреливали на дрогах, закапывали живьем в землю, пытали. К сожалению, мы знаем о войне не понаслышке.
Сегодня в отношении Южной Осетии не действуют нормы международного права. Сегодня весь мир демонстрирует пренебрежение к нашим жизням. Многочисленные обращения к различным международным структурам, в том числе :ООН, ПАСЕ, ОБСЕ, Европарламенту, Посольствам различных государств- остались без ответа.
Мы народ, который пострадал от фашизма и терроризма. Нас пытались стереть с лица земли , как нацию, еще в 1920 году, когда сотням тысяч осетин пришлось покинуть свои дома и бежать, когда молодые мужчины подвергались физическому уничтожению, младенцев сбрасывали в пропасть.
Наше будущее уничтожали и в начале 90-х, а «бесланскую» трагедию мы оплакиваем и по сей день. Нам продолжаю угрожать и сегодня, когда наши дети не могут спокойно спать и ходить по улицам, потому что все мы продолжаем жить под прицелами снайперских винтовок. В 21 веке пренебрегать даже десятками жизней является преступлением, не говоря о том, когда уничтожаются целые нации.
Десятилетия национального угнетения, вооруженная агрессия, череда этнических чисток показали невозможность выживания нашего малочисленного народа в составе государства, где виновники геноцида объявлены национальными героями, где память идеологов и практиков грузинского фашизма увековечена президентскими Указами.
Мы надеемся, что наш голос, наконец, будет услышан, и мировое сообщество перестанет быть равнодушным к судьбе нашего маленького, многострадального народа.
Мы хотим знать, за что нас убивают до сих пор? За то, что мы хотим жить? За то, что мы осетины? За то, что мы хотим сохранить свой язык и культуру? За то, что мы избрали свой путь? За то, что мы хотим жить в свободной, мирной стране?!»

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest