Август 2008. Война. Рассказы очевидцев.
Анна Цховребова, продавец:
Анна Цховребова, продавец:
Геноцид - как это происходило и происходит
Зелим Бесаев, пенсионер
Я - человек больной, старый, с трудом спустился в подвал, когда начался сильный обстрел. Было ощущение, что стреляют со всех сторон, весь дом дрожал. В подвале было много народу, женщины, дети. Дети дрожали от страха, все время плакали.
К счастью, у нас были запасы еды и воды. От мощных взрывов содрогалась земля. Я все время жалел, что у меня нет автомата, я бы вышел и убил хотя бы одного грузина, даже если бы ценою этого стала моя жизнь. Потом, когда мы узнали, что в город вошли русские, мы вышли из подвала.
Случается, что жизнь сталкивает тебя с таким человеком, который одним своим видом, неподдельным обаянием вызывает невольную симпатию и внимание. Есть люди, которые покинув этот мир, и уйдя в небытие, как бы продолжают жить в нас. Их поступки, и даже привычки становятся эталоном жизни для близких, друзей. К такому человеку сразу проникаешься каким-то особым уважением, и он надолго оставляет след в твоей памяти. Именно таким удивительным и счастливым качеством был щедро наделен Ацамаз Тедеев.
Герои битвы за Цхинвал
Прошлогодняя грузинская агрессия, направленная на уничтожение осетинского народа, унесла жизни многих защитников Отечества. Среди погибших имя молодого лейтенанта Олега Галаванова
Тридцатидвухлетний Галаванов служил в разведке Министерства Обороны РЮО. Он был одним из лучших сотрудников своего отдела. Как рассказывают его друзья, преданность своей работе граничила у него с фанатизмом. Всю свою зарплату он тратил на военную литературу, военные принадлежности, палатки. Старался стать абсолютным профессионалом военного дела.
Война в августе 2008. Как это было - рассказывают выжившие.
Джабиева Марина Харитоновна, 1963г.р. Жительница села Сихиат, Знаурский район РЮО.
Пятого августа мой сын Азамат был у нас здесь, в селе. Потом его срочно вызвали в город. Он уехал 6-го августа, и с тех пор я его уже не видела. Он к нам так и не вернулся…
Седьмого началась война, а восьмого числа моего сына убили. Я не знала, что моего сына уже нет в живых - мы бежали во Владикавказ. Одиннадцатого его похоронили в Цхинвале, во дворе дома его тети. С дочкой мы разминулись, она осталась в Джаве. Она знала о смерти брата, но не говорила мне. После войны, когда вернулись, мы перезахоронили его со всеми почестями в родном селе. Как мне потом рассказали его друзья, Азамат вместе с однополчанами попал в окружение в районе села Прис, но они смогли оттуда прорваться в город. Позвонил двоюродному брату, сказал, что у него все хорошо, что он в районе хлебопекарни, и что кругом свои. Но как оказалось, это были грузинские фашисты.
Война в августе 2008. Как это было рассказывают выжившие
Хубежова Эмма Андреевна, 1963 г.р., жительница г.Цхинвал
В прошлом году вечером седьмого августа мы были дома. Трое моих сыновей были на постах, потому что ситуация была накалена до предела. Они успели предупредить нас, чтобы в случае обстрелов мы спустились в подвал. И действительно в половине двенадцатого ночи начался минометный обстрел города. Весь дом сотрясался от взрывов. О том, что бы выйти из дому не могло быть и речи. Утром восьмого августа обстрел со стороны Грузии усилился, а затем появились военные. Это были грузины.
Война в августе 2008. Как это было - рассказывают выжившие.
Габараева Зарета Григорьевна, 1936 г.р., жительница г. Цхинвал
Седьмого августа 2008 года в половине двенадцатого ночи Грузия начала массированный обстрел Цхинвала. Этого и следовало ожидать. Даже выступление Саакашвили звучало неправдоподобно. С первым взрывом стало ясно, что это начало войны. Потому что в предыдущие дни город обстреливался почти каждый вечер. Мы даже привыкли к этому. Но таких взрывов нам еще не приходилось слышать. Мы с мужем и больным сыном спустились в подвал нашего корпуса. У меня больные ноги и я не могу ходить. К нашему приходу уже все соседи были в подвалах. Мой младший сын сразу ушел на пост. Он был в ополчении. На улице творилось что-то невообразимое. Все громыхало. Свист снарядов. А иногда в подвале кричали – «всем лечь на пол – это звук Града».
Плиева Люба Герсановна, 1937 г.р., жительница г. Цхинвал
Я уже легла спать, когда раздался первый взрыв. Дом так затрясся, что сначала я подумала, что это землетрясение. Но потом взрывы стали учащаться. Я очень испугалась, не могла понять, что же происходит: накануне мы с соседями смотрели выступление президента Грузии Михаила Саакашвили и были успокоены его словами, что таких обстрелов, как в предыдущие дни, не будет.
Дома я была одна. Единственное, чего я хотела – это спуститься в подвал. Но пули залетали в окна, вонзались в стены и двери. В саду часто вспыхивал свет от разрываемых снарядов. Я взяла документы и стала потихоньку спускаться в подвал, несколько раз возвращалась обратно в дом. Успела под стол спрятаться. Страшно было очень. Домашняя мебель, посуда, все летело на пол. Дом трясло как будто он картонный. Прямо в центр огорода упал снаряд. Взрывной волной меня отбросило, а в огороде порубило деревья.
Догузова Мадина Валикоевна, 1974 г.р. житель с. Дменис, Цхинвальский район РЮО
Для нас все началось в первых числах августа, все жители деревни были здесь, было много детей. Первого августа мы не могли выйти спокойно во двор, повсюду сидели грузинские снайперы, не говоря уже о том, чтобы убежать в безопасное место. Мы не имели возможности сходить за водой, дети умирали от жажды.
Кокоева Федося Константиновна, 1942 г.р., жительница пос. Консервный, РЮО
В ночь с седьмого на восьмое августа 2008 года грузинская сторона начала массированный обстрел города. Мой дом был ненадежным укрытием для нашей семьи. Мы знали более надежное убежище - подвал в здании пятиэтажного корпуса напротив – но возможности выйти из дому не было, мины разрывались прямо у дома. Ужасный свист летящих снарядов я не забуду никогда в жизни. Мы лежали на полу, под кроватями. Внутрь комнаты от взрывной волны залетали осколки стекла, металла. Вокруг ничего не было видно от пыли цемента, песка и почвы. Мы задыхались. Казалось, мы умрем с минуты на минуту.
До утра восьмого августа мы не могли сдвинуться с места, пули падали рядом с кроватями. Утром восьмого числа интенсивность обстрел снизилась, и мы, пользуясь этим, перебрались в подвал жилого корпуса. Там было очень много женщин с детьми.