Герои Нартиады "заговорили" на сербском: в Сербии издан первый том Нартского эпоса

пн, 08/06/2020 - 11:00
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

В Сербии издан первый том Нартского эпоса. Об этом агентству "Рес" рассказала режиссер, продюсер, автор многих фильмов о следе алан по всему миру, директор "Нарт-Арт студия" Темина Туаева.

"Книгу издали писатель Момо Селич и его супруга Ани-переводчица с русского языка. Момо приезжал в Осетию в 2010 году и привели его к нам поиски аланских корней у балканских народов. Он принял участие в кинофестивале в Южной Осетии, мы сняли его беседу о наших общих предках с Русланом Бзаровым. Писатель написал о своем путешествии на Кавказ книгу. Мы начали общаться, позже возникла идея о переводе и издании Нартского эпоса. И вот свершилось - мне прислали первый том книги", - говорит режиссер.

По словам Темины Туаевой, планируется издание еще двух томов.

"Если бы в этом году состоялся традиционный международный "Аланский след" презентация книги прошла бы в Осетии, но пандемия внесла свои коррективы. Тем не менее, я очень рада изданию книги. Должна сказать, что супруги Селичи тепло относятся к Осетии, проявляют интерес к происходящим у нас событиям. Когда мы снимали фильм о Гайто Газданове с Рафаэлем Гаспарянцем и Михаилом Немысским, наша "кругосветка" завершилась в Белграде. Надо было видеть, с какой радостью встретил нас Момо. Из всех стран, которые я посетила, в которых работала, Сербия и ее народ - самые родные! Ощущение, что ты никуда не уезжал, что ты дома! ", - поделилась Темина Туаева.

На́ртский (На́ртовский) э́пос — эпос, бытующий у ряда народов Северного Кавказа, основу которого составляют сказания о происхождении и приключениях героев-богатырей («нартов»). Как писал когда-то известый французский ученый, исследователь Нартиады Жорж Дюмезиль: " Именно у осетин и, конечно, отчасти уже у их далеких предков сформировалось ядро нартовского эпоса и наметились его главные герои... В основе своей нартовский эпос – осетинский... Пусть простят меня народы Кавказа, но нартский эпос принадлежит осетинам….Нартовский эпос заслуживает внимания, прежде всего, потому, что непосредственно отражает жизнь и душу народов – его носителей".

Осетинский Нартский эпос неоднократно переводился на русский, грузинский, французский, немецкий, английский, итальянский и словацкий языки. И вот теперь он переведен на сербский.

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest