Мероприятие «Здравствуй, Пушкин» прошло в Цхинвале в честь празднования Дня славянской письменности

вт, 23/05/2017 - 19:23
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

В честь празднования Дня славянской письменности и культуры в Цхинвальской школе №1 прошло мероприятие под названием «Здравствуй, Пушкин».
Посмотреть на выступление учащихся школы пришли руководитель представительства Россотрудничества в Республике Михаил Степанов, советник посольства России в Южной Осетии Сергей Манько, президент Ассоциации преподавателей русского языка и литературы в Республике (АПРЯЛ), проректор Юго-Осетинского государственного университета имени А. А Тибилова по международному сотрудничеству Залина Тедеева, члены АПРЯЛ.
В начале мероприятия к присутствующим обратилась директор школы №1 Русудан Гобозова, которая отметила значение поэзии великого русского поэта Александра Пушкина.
«Сегодня мы постараемся ещё раз вспомнить те замечательные строки Александра Сергеевича Пушкина, которые он когда-то положил на лист бумаги, - сказала Гобозова. - В своё время он сказал, что не зарастет к нему народная тропа и, конечно же, она не зарастает, - сказала Гобозова. - Мы еще раз вместе с вами постараемся вспомнить и еще раз понять насколько гениален поэт».
На мероприятии прозвучали известные и полюбившиеся всем стихотворения Пушкина «Я памятник себе воздвиг нерукотворный», «Я помню чудное мгновение», «Талисман», «Мадонна», «Поэту», «Я вас любил» и другие. Приятным сюрпризом для всех стало и то, что произведения гениального русского поэта декламировались и на осетинском языке.
Кроме того, зрителю были представлены отрывки из сценариев знаменитых сказок Пушкина «О царе Салтане», «О рыбаке и рыбке».
Михаил Степанов высоко оценил программу, подготовленную руководством, педагогами и учащимися школы.
«Не хочется выходить из той атмосферы Пушкинского времени, которую вы создали сегодня здесь, - отметил Степанов. - Не могу не отметить талант ребят, которые вложили душу в те стихи, которые мы сегодня услышали.
И хочу сказать, что это ещё одно большое внимание к русской культуре, особенно в дни славянской письменности и культуры, которые здесь массово отмечаются».
Степанов подчеркнул, что русский язык – богатство народов России и Южной Осетии.
«У России и Южной Осетии есть одно общее богатство – русский язык, который мы храним, и который с нами вечно», - сказал глава Россотрудничества.
Сергей Манько, со своей стороны, подчеркнул, что его впечатлило исполнение отрывка из произведения «Евгений Онегин» на осетинском языке.
«Мне было приятно услышать Пушкина на осетинском языке, это так здорово звучит», - отметил Манько.
Он также выразил благодарность педагогам школы, которые прививают детям любовь к величайшему поэту – Александру Пушкину.
«Хочу также поблагодарить и детей, сегодня я здесь увидел настоящую молодую интеллигенцию Южной Осетии, - сказал Манько. – Вашим таким отношением к Пушкину вы всю жизнь пронесете с собой любовь к русскому языку и мировой культуре высочайшего уровня».
Залина Тедеева, в свою очередь, выразила большую благодарность руководству школы в лице ёё директора Русудан Гобозовой за высокий уровень организации мероприятия.
«Сегодня здесь состоялся трогательный, добрый, душевный праздник, посвященный русской поэзии, Александру Сергеевичу Пушкину, и конечно, Дню русского языка, - отметила Тедеева. - Столько чувств и мыслей вызвали ваши выступления! Весь сценарий позволил нам вместе с вами пролистать страницы жизни Пушкина. Каждая минута его жизни, каждая строка, написанная им дает нам возможность узнать то великое, которое подвластно было только ему как гению».
Тедеева добавила, что в нынешнем году День славянской письменности и культуры в Южной Осетии отмечается особенно широко.
«Кирилло-Мефодиевская неделя в Республике завершается большим мероприятием Юго-Осетинского государственного университета, которое состоится завтра в здании Государственного киноконцертного зала “Чермен”, - подчеркнула Тедеева. - С удовольствием хочу отметить и тот факт, что накануне переезда в новый университетский комплекс мы получили в дар 300 книг российских издательств, которые стали книгами 21 столетия, – это новейшие и интересные издания, и, конечно, большинство из них составляют книги русских поэтов, писателей, книги о русском языке, методические материалы».

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest