Каждый его шаг был посвящен служению народу: вечер поэзии в Цхинвале посвятили Хаджи-Мурату Дзуццати

вт, 27/05/2025 - 19:04
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

В Цхинвале прошел вечер поэзии «Ме взаг – ирон ладжы зараг» (Мой язык – песня осетинского мужчины), посвященный выдающемуся осетинскому поэту, литературоведу и публицисту Хаджи-Мурата Дзуццати.

Мероприятие, прошедшее в стенах Национальной библиотеки, собрало многочисленных почитателей таланта творческого деятеля.

Директор библиотеки Инна Гучмазова в своем выступлении подчеркнула уникальность личности Дзуццати.

«Он пропускал каждое произведение через свое сердце, блестяще писал как на осетинском, так и на русском языке, отличаясь уникальным слогом», — отметила она, процитировав отрывки из некоторых его произведений.

Гучмазова напомнила слова Дзуццати о том, что «поэзия — самый сложный вид творчества, потому что она должна быть идеальной».

Его произведения, по ее словам, ярко демонстрируют, насколько усердно он работал над собой. Директор поделилась личным опытом, отметив,что поначалу стихи Дзуццати казались ей непростыми, но однажды, услышав их в исполнении Тарзана Кокойты, она по-настоящему полюбила творчество поэта, поняв, как следует читать и чувствовать его произведения.

В ходе вечера прозвучала подробная биография поэта, а школьники проникновенно читали его стихи.

Особое внимание в ходе мероприятия уделили показу уникальных архивных кадров — интервью с осетинским публицистом, поэтом и прозаиком Ахсаром Кодзати, где он делится воспоминаниями и мыслями о Хаджи-Мурате Дзуццати.

Участники вечера рассказали о литературной деятельности классика осетинской поэзии, а также о нем как о патриоте Осетии и выдающемся общественном деятеле.

Депутат Верховного Совета РЮО первого созыва Тарзан Кокойты, лично знавший поэта, рассказал, что жизнь и творчество Хаджи-Мурата Дзуццати поистине нуждаются в глубоком исследовании.

«Каждый его шаг был посвящен служению народу, — подчеркнул Кокойты. —Он был честным, открытым и добрым человеком, никогда не говорил ни о ком дурного, всегда поддерживал молодых поэтов. Его приверженность осетинскому языку — то, что он писал и говорил на нем — была для него принципиальной».

Дзуццати считал, что если писатель не будет свободен в своем творчестве, то достойное литературное произведение он никогда не создаст.

«Он безмерно любил Осетию», — продолжил Тарзан Кокойты.

Кокойты процитировал Дзуццати, который говорил: «Осетия не дала миру никого лучше Коста Хетагурова, и больше Коста никто для Осетии не сделал».

«Мы говорим Коста — и перед глазами Осетия, говорим Осетия — и перед нами Коста. Однако она подарила миру и других сыновей, чья жизнь, каждый шаг и каждое действие были посвящены родине и ее будущему. Одним из таких сыновей был Хаджи-Мурат Дзуццати», - сказал Кокойты.
По его словам, сложно подобрать слова, которые бы соответствовали Дзуццати.

Он также рассказал трогательную историю о том, как после работы Хаджи-Мурат регулярно заезжал в хлебопекарню, наполнял большую сумку свежим хлебом и отправлялся к ребятам, стоявшим на страже республики.

«Он говорил: "А вдруг они голодные?" — и беседовал с ними, стоял рядом. У него не было ни дня, ни ночи — он переживал за них», — вспомнил Кокойты, отметив, что для Дзуццати на первом месте всегда стояли Осетия и родной язык.

Вечер стал ярким свидетельством глубокой любви и уважения к Хаджи-Мурату Дзуццати, чье наследие продолжает вдохновлять новые поколения.

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest