В Цхинвале прошла презентация книг «Пьесы» Владимира Ванеева в двух томах, «Публицистика» Роберта Кулумбегова, фотоальбом «Резьба по дереву» Юрия Габараты и переводы на осетинский язык произведений Сергея Есенина под авторством Владимира Наниева.
На презентации присутствовали председатель Государственного комитета информации и печати Вячеслав Гобозов, министр юстиции Республики Мурат Ванеев, посол РЮО в Приднестровской Молдавской Республике Егор Кочиев, представители творческой интеллигенции.
В начале презентации Вячеслав Гобозов отметил, что в нынешнем году впервые проходит презентация книг, выпущенных издательством Госкомитета.
«Деятельность издательства направлена на то, чтобы выход каждой книги действительно становился событием, - сказал Гобозов. – Мы будем и впредь издавать такие книги в максимально хорошем и качественном полиграфическом исполнении».
В ходе мероприятия присутствующие высказали свое мнение об изданных книгах.
Директор Государственного драматического театра Филипп Каджаев подчеркнул, что пьесы Владимира Ванеева представляют собой историю театрального искусства Осетии.
«Я рад тому, что держу в руках эти замечательные книги, - сказал Каджаев. – Хочется надеяться на то, что и впредь будут издаваться произведения для театра, которые будут рассказывать о нашей жизни, истории нашего народа».
В свою очередь, редактор книги сборника поэтических произведений Сергея Есенина на осетинском языке Хансиат Кодолаева отметила, что автор переводов – Владимир Наниев «сумел сохранить во время перевода глубокий и проникновенный лиризм поэзии Есенина, несмотря на то, что было невероятно сложно найти соответствующие аналоги при переводе произведений на осетинский язык».
Положительные оценки прозвучали и в адрес авторов других книг.
Авторы книг, со своей стороны, выразили благодарность организаторам мероприятия, редакторско-издательскому составу, при содействии которых их произведения были изданы.