В Южной Осетии вспоминают одну из самых страшных трагедий в истории республики – расстрел на Зарской дороге мирных людей, уезжающих из фронтового Цхинвала 20 мая 1992 года. С тех пор прошло 27 лет, но есть преступления, не имеющие срока давности. Тот майский день навсегда останется днём боли.
На Зарской дороге - «дороге жизни», как её называли в те году, ставшей дорогой смерти для 36 мирных людей, возведен памятник погибшим. Сегодня тысячи людей несли венки, цветы. В их числе - руководство республики во главе с президентом Анатолием Бибиловым, спикер парламента Петр Гассиев, посол РФ в РЮО Марат Кулахметов и другие официальные лица.
Председатель парламентского Комитета по образованию, науке, религии и культуры Юрий Габараев назвал людей, совершивших это преступление, нелюдями.
«У нас маленькая республика, но каждый ее уголок пропитан болью. Нет ни одного миллиметра, где не пролилась кровь. Стрелять из кустов в пожилую женщину – это низко и подло, или измучить ребенка жаждой и таким образом убить его… Как назвать таких людей? Войны были везде, но враги у них были достойными, а у нас враг был нищий духом. Сплоченность нашего народа помогла нам выжить и выдержать те страшные мучения. Нам остается только помнить и никогда не забывать погибших», - сказал Габараев.
Президент республики Анатолий Бибилов назвал Зарскую трагедию историей Южной Осетии, которая не будет забыта югоосетинским народом.
«В течение 27 лет 20 мая со всех уголков Осетии приезжают люди, чтобы почтить память жертв Зарской трагедии. В истории Осетии много трагедий, это и Зарскую, и Бесланскую, и Ередскую, и Цинагарскую мы никогда не забудем и не простим. Зарская трагедия относится и к Грузии, но для них эта история останется позором на всю жизнь, от которого они никогда не смогут отмыться. Это было преступление перед человечеством. Люди, которые хотели спастись от войны, увозя своих детей, попали в ловушку врага и зверски убиты», - сказал президент.
Бибилов на траурном митинге призвал руководство Грузии признать геноцид осетинского народа.
«Народ Южной Осетии вынес все трагедии, но мы сегодня отсюда снова призываем руководство Грузии иметь совесть, честь и политическое мужество, чтобы признать те преступления, которые совершали их предшественники, извиниться, подписать меморандум о неприменении силы и признать независимость Южной Осетии», - отметил глава государства.
Президент высказал слова соболезнования родственникам погибших и выразил благодарность за то мужество, с которым они все эти годы живут и несут в себе боль.
Сразу же после страшного преступления, которое было совершено на Зарской дороге, прокуратора республики возбудила уголовное дело, а следственные действия по этому делу проводятся до сих пор. Об этом на митинге рассказал Генеральный прокурор Урузмаг Джагаев.
«Расследование данного уголовного дела было поручено самым опытным работникам прокуратуры. В течение двух месяцев были установлены личности четырех преступников, принимавших участие в этом злодеянии. В 1996 году число установленных лиц возросло до 24. Установлены их полные анкетные данные, и этого было достаточно для объявления их в международный розыск, что и было сделано следственно-оперативной группой», - рассказал Джагаев.
Генеральный прокурор подчеркнул, что все эти годы предварительное следствие по этому уголовному делу не прекращалось.
«Действия этих лиц и политику, которую вела тогда их республика, нельзя не расценивать как геноцид, поэтому Генеральная прокуратура РЮО приняла решение переквалифицировать действия лиц, совершивших это чудовищное преступление, с рядового убийства на геноцид. Геноцид относится к категории тех преступлений, на которые не распространяется срок давности. Мы будем преследовать этих людей, пока они не понесут должного наказания. Расследование находится под контролем руководства республики», - отметил он.
У Мэри Битиевой 20 мая убили брата. Сквозь слезы она рассказала, как одно решение спасло их от неминуемой гибели.
«Здесь погиб мой брат - Володя Битиев. В тот страшный день я с четырьмя детьми тоже поехала по этой дороге, но дети не перенесли холода, и нам пришлось повернуть обратно. Брат тоже собирался поехать, но на второй день, он был водителем и, наверное, нашлась машина, и он все же поехал», - рассказала сестра убитого.
Пока Мэри со своими детьми добиралась до дома, случилась трагедия. По ее воспоминаниям, она даже не подозревала, что среди убитых ее брат.
«Люди в ужасе бежали в сторону больницы, и я спрашивала их, что случилось? Когда мне сообщили о трагедии, я даже понятия не имела, что среди погибших мой брат, и только посочувствовала другим, пожелала всем стойкости. 20 мая я каждый раз оплакиваю своего брата. Мой молодой, добрый и отзывчивый брат был убит. Мы должны помнить их. Исподтишка стрелять в стариков, детей – этого мы никогда не простим», - сказала Битиева.
В траурном мероприятии читали стихи, посвященные Зарской трагедии. Память погибших почтили минутой молчания.
Учащиеся школ республики несли портреты всех 36 погибших.
С каждым годом количество желающих почтить память жертв Зарской трагедии увеличивается. На место расстрела приходят новые поколения. Сколько бы времени ни прошло, мы всегда будем помнить тот холодный майский день, помнить о боли, от которой содрогнулась вся Осетия, помнить имена погибших.
Рухсаг уаед!