Андрей Кочиев: В 2011 году впервые в истории Осетии будет издана Антология осетинской литературы

вс, 19/12/2010 - 13:59
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

В 2010 году впервые за последние 20 лет на издание национальной литературы были выделены значительные денежные средства. О том, какая сумма была выделена и как освоена, рассказал заместитель председателя Комитета информации, связи и массовых коммуникаций Андрей Кочиев.

Сколько книг в этом году вышло в свет?

В этом году будет издана 31 книга. Часть книг уже выпущена, другая часть увидит свет в ближайшее время. Надо отметить, что издания такого количества книг в один год не было с 1984 года. В прежние годы в свет выпускалось максимум десять книг в год. А если учесть, что сегодня помимо нашего Госкомитета изданием национальной литературы занимаются еще Юго-осетинский научно-исследовательский институт и Министерство образования, науки и молодежной политики РЮО, то с полным основанием можно сказать, что мы выходим на уровень издательства, который был при Советском Союзе. Если суммировать все изданные в этом году книги, получится внушительный список.

Какая сумма была выделена в этом году на издание национальной литературы?

В этом году правительством Республики на поддержку осетинской литературы было выделено 4 миллиона 407 тысяч рублей. Это достаточно серьезная сумма, которая стала возможна благодаря принципиальной позиции руководителя нашего Госкомитета Георгия Кабисова и заместителя председателя парламента Миры Цховребовой.

Существуют ли проблемы с финансированием?

Вы знаете, что в прошлом году на издание национальной литературы не было выделено ни рубля. В этом году нам выделили, как я уже сказал, более четырех миллионов рублей. Но из-за того, что бюджет был сформирован поздно, финансирование началось фактически во втором полугодии. Поэтому в настоящее время большое количество книг ждет своего выхода в свет.

Каким тиражом выходят книги и как они распространяются?

В основном книги выходят тиражом 300 экземпляров. Тиражи, безусловно, небольшие, но связано это, в основном, с реалиями сегодняшнего дня - отсутствием массового читателя. К тому же некоторые книги попросту нерентабельны, но их издание необходимо. Распространяются же книги через книжные магазины Цхинвала и сеть киосков Югосетпечать. Часть книг узнаваемых в Северной Осетии авторов, таких как Джуссойты Нафи или Казиты Мелитона, мы направляем для распространения во Владикавказ. Кроме того, впервые за последние 20 лет мы направляем изданные книги в Министерство культуры РЮО для распространения их по библиотекам Республики и в Министерство образования, науки и молодежной политики РЮО для распределения их среди школьных библиотек. Тем самым, можно сказать, что все издаваемые нами книги можно найти в любой библиотеке Южной Осетии, включая школьные. Кроме того, несколько экземпляров каждого издания мы направляем в Центральную библиотеку Северной Осетии.

Кто определяет, какие издания увидят свет, а какие нет?

В начале этого года была создана издательская комиссия Госкомитета информации, связи и массовых коммуникаций. В состав комиссии входят представители парламента, союза писателей, интеллигенции и, естественно, Госкомитета. На заседаниях комиссии путем обсуждения мы принимаем решение о необходимости издания тех или иных книг и об очередности их издания.

Где печатаются книги?

90% книг печатаются в нашей типографии. Но есть издания, которые наша типография технически пока не может выпустить. В частности, это красочные подарочные издания. Они выпускаются в Ростове-на-Дону. Например, в этом году к 20-летию Республики по заказу Республиканской комиссии по подготовке и проведению социально значимых мероприятий наш Госкомитет выпустил подарочное издание «Южная Осетия. Страна солнца».

Какая сумма закладывается на издание национальной литературы в 2011 году, и какие проекты планируется реализовать?

Так же, как и в 2010 году, на 2011 год заложено 4 миллиона 407 тысяч рублей. Основной проект, осуществление которого мы начинаем с будущего года, и который рассчитан на два-три года - это издание Антологии осетинской литературы. Ничего подобного не издавалось ни в Северной, ни в Южной Осетии даже в советские годы. Это будет многотомное издание (не менее 40 томов) произведений классиков осетинской литературы по принципу «один автор – один том». Здесь будут стихи и проза лучших авторов севера и юга Осетии. Издание антологии стало необходимым потому, что книг многих авторитетных осетинских авторов сегодня просто невозможно найти на книжных полках магазинов. Думаю, что эта антология станет украшением любой домашней библиотеки.
Кроме того, насколько нам известно, 2011 год в Южной Осетии будет объявлен годом Махарбека Туганова, поскольку исполняется 130 лет со дня его рождения. Туганов для Осетии – личность вселенского масштаба. Махарбек Туганов – народный художник Осетии, заслуженный деятель искусств ГССР, основатель и первый директор Цхинвальского художественного училища, автор многочисленных картин на исторические темы, портретист, иллюстратор героического осетинского нартского эпоса, книжный график, публицист, собиратель осетинского фольклора. В юбилейном году мы планируем переиздать книги со статьями Туганова, которые стали большой редкостью, и издать подарочный фотоальбом с репродукциями его картин.
Также на будущий год запланировано издание коллекционного подарочного издания орнаментов Бориса Багаева, заслуженного деятеля культуры, народного художника Южной Осетии, кстати, ученика Туганова, который в своих орнаментах сохранил перекликание скифо-сармато-аланских элементов.
Планируется также издание книги-фотоальбома «Старый Цхинвал». Как известно, в текущем году Цхинвалу исполнилось 1755 лет. К сожалению, к этой дате мы не успели подготовить книгу, но на будущий год она обязательно будет издана.
Это основные проекты, которые планируется реализовать в 2011 году. Кроме этого, текущая работа по изданию национальной, в том числе и детской, литературы будет продолжена.

Валентина Габараева

Список литературы, изданной в 2010 году:
1. Г. Кодалаев «Сборник стихов»
2. Н. Джуссойты «Неизбывная дума о жизни»
3. В. Ванеев «Вспоминаем светлое имя твое»
4. Никъала Хуыбиаты «С. Коста (август 2008)»
5. Е. Харебов «Джавский район 1941-1945 гг.»
6. М. Казиев «Наше богатство (2-я книга)»
7. М. Санакоев «Источниковедение»
8. В. Тедеева «Похитители девушки»
9. Гацыр Плиты «Детская литература»
10. В. Гобозов «Поэтическое мастерство С. Гадиева»
11. Н. Бакаев «Сын осетинского народа»
12. З. Битарова «Избранные труды по фонологии»
13. Е. Джиоева «Дырæнхъонтæ»
14. Джета Джиоев «Стихи»
15. И. Икаева «Стихи»
16. З. Дзабиты «Избранные труды об осетинском языке»
17. А. Маргиев «Трагедия Южной Осетии»
18. А. Маргиев «Трагедия Южной Осетии: беспредел геноцида»
19. СМИ «Война глазами очевидцев (2-й том)»
20. С. Миндиашвили «Стихи»
21. З. Кабисов «Стихи»
22. М. Казиев «Нафи»
23. Сурат Джиджоева «Стихи»
24. Мэлс Шавлохов «Ф. Харебаты – жизнь и творчество»
25. Хазби Габуты «Фениксы закъон»
26. Виктор Бабаты «Бинонты хъысмат»
27. Леонид Харебов «Избранное»
28. Батрадз Харебов «Избранное»
29. Кокоева Эльза «Стихи»
30. Иллюстрированная детская осетинская сказка
31. ИА «Рес» «Избранные страницы»

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest