Габараева Венера Ахсаровна, 1973 г.р., жительница Цхинвала
Мы до сих пор с ужасом вспоминаем тот сырой подвал, где мы провели те незабываемые, полные ужаса дни августовской войны 2008 года, хотя с уверенностью можно сказать, что именно он стал нашим спасением.
Мужья наши до этого кошмара пропадали сутками, так как были в ополчении и стояли на постах на границе с Грузией. Мы их практически не видели, но в тот вечер мой муж вернулся в 12 ночи, успокоив нас, что войны не будет. Даже президент Грузии Михаил Саакашвили в тот вечер пообещал прекратить огонь и призвал стороны сесть за стол переговоров.
Дочке моей Вике тогда было два годика. Хоть она не осознавала, что происходит, тем не менее, очень боялась. Мы все так радовались, поздравляли друг друга, и впервые за столько дней спокойно легли спать. Вдруг взрыв страшной силы заставил нас вскочить. Начался ужасный грохот, мы схватили детей и побежали через двор в подвал соседнего дома. Подвал очень быстро наполнился людьми. Там мы провели несколько дней и ночей. Голодные, в сырости и холоде, без света, боялись даже свечи зажигать. С нами в подвал забились огромные бездомные собаки. Многие спотыкались о них, наступали, но они даже не огрызались, до сих пор диву даюсь, как они никого не укусили.
У дочки поднялась температура, она ослабла и много спала, а когда просыпалась, плакала и просилась на улицу. Но выйти было абсолютно невозможно. Каким-то чудом мне удалось принести из дома лекарства и немного еды.
Было очень страшно. Этот ужасный грохот, от которого пятиэтажный дом ходил ходуном, эти звуки «града», от которых кровь стыла в жилах, забыть невозможно. Мы опасались, что в один момент стены не выдержат, и все мы окажемся заживо погребёнными под бетонными плитами. Город весь горел, не было дома, который не был бы объят пламенем, мы задыхались от дыма и запаха гари.
Ребята, которые пытались держать оборону города, сказали нам, что грузины вошли в город. Начиналась паника, мы не знали, куда деваться. Эти страшные мгновения не забудутся никогда. До сих пор в ушах стоит пронзительный крик. Вика так сильно испугалась, что я не могла её успокоить.
Наконец муж приехал на какой-то старенькой машине, и мы каким-то чудом смогли добраться до посёлка Дзау на севере Республики. Отсюда можно было уже более-менее спокойно доехать до Северной Осетии.
Муж нас отправил во Владикавказ к родственникам, а сам вернулся обратно в Цхинвал. Совершенно незнакомые люди предлагали нам жилье и питание. Они нас успокаивали, говорили слова поддержки – спасибо им огромное за это.
Дальше нас отправили в Адыгею и поселили в гостиничном комплексе. Два корпуса гостиницы были переполнены нами – жителями полыхающей Южной Осетии. С нами работали психологи, все были к нам очень внимательны.
Мы очень долго отходили от ужаса пережитого. Вика не могла спать ни днём, ни ночью, просыпалась и кричала.
Время лечит раны. Надеемся, что на осетинской земле больше не будет войны. Не будет страха в детских глазах, не будут погибать молодые ребята.