Осетино-французская свадьба в Цхинвале

сб, 12/06/2010 - 17:55
VKontakte
Odnoklassniki
Google+

Осетино-французская свадьба в ЦхинвалеЛетом в Южной Осетии традиционно справляют много свадеб. Одну из них сыграли сегодня, в День России. Но это важное для молодоженов и их родных событие, знаменательно не только этим. Дело в том, что невеста Анжела Алборова, родилась и выросла в Цхинвале. Жених – Лоран Алибер французский музыкант, приехавший в Южную Осетию в составе французской эстрадной группы «Ла дискейт» для участия в праздничных мероприятиях, приуроченных к Дню России. Однако решение связать свою судьбу молодожены приняли за долго до сегодняшнего праздника.
Молоды люди познакомились два года назад в аэропорту Владикавказа, при посадке на рейс в Москву.

«Это был первый приезд Лорана в Осетию. Он приехал в Северную Осетию, чтобы изучать осетинский эпос, - рассказывает невеста. – Я очень удивилась, что француз так чисто владеет осетинским языком. Людям в аэропорту даже в голову не приходило заговорить с ним на осетинском. Все вокруг обращались к нему на русском, а он не мог их понять. Он спросил меня о чем-то и я ответила ему на осетинском. Так мы и познакомились».
По прилете в Москву молодые люди обменялись электронными адресами. Завязалась переписка.
«Мы переписывались на самые обычные темы, пока в августе 2008 года не началась война, продолжает Анжела, - В тот день у меня был день рождения и он поздравил меня, а я не спала всю ночь, потому что на моей родине полыхала война, а в Цхинвале были мои родные. Так от меня Лоран узнал о начале агрессии. Он начал активную деятельность, чтобы рассказать своим соотечественникам правду о событиях в Южной Осетии: писал письма в МИД Франции, делал передачи на радио, писал об истории осетин и августовской войне на интернет-сайтах. Участвовал в демонстрациях и акциях».
По словам Анжелы, Лоран начал изучать осетинский язык после того, как прочитал Осетинский эпос Жоржа Дюмезиля.
«Он посчитал, - говорит Анжела, - что если потомки нартов еще сохранились, он должен изучить язык этого удивительного народа. Он заходил на осетинские сайты, пытался писать по-осетински – тогда у него это еще плохо получалось. Он понимал, что для того, чтобы хорошо знать язык, надо общается с говорящими на нем людьми. Он связался с осетинской диаспорой у себя на родине, а потом приехал в Осетию».
Свадьбу в Цхинвале сыграли в строгом соответствии с осетинскими традициями. Молодоженов приехал поздравить президент Южной Осетии Эдуард Кокойты.
Президент поздравил Лорана и Анжелу со знаменательным в их жизни событием, пожелав им долгих лет счастливой жизни.

Мой мир
Вконтакте
Одноклассники
Google+
Pinterest