Геноцид

Война в августе 2008. Убив людей, грузины угрожали сжечь их дома тоже

15/07/2009 - 15:22

Геноцид в августе 2008. Как это было - рассказывают выжившие.
Хачирова Ольга Дмитриевна, 1953 г.р., жительница села Гром, Цхинвальский район РЮО:

Ольга ХачироваСедьмого вечером нас предупредили, что возможно придется бежать из села. Многие ушли, но я не знала, где мой младший сын, и осталась. Я пыталась найти его по всему селу. Заходила ко всем. Утром в половине шестого я вернулась домой. Думала, что он, может быть, тоже туда пришел. Где-то в шесть часов утра восьмого августа началась стрельба. Я опять бросилась искать своего сына. Я, прячась, добралась до окраины села, где живет мой брат. Стрельба стала интенсивней, взрывы начали раздаваться совсем рядом. Потом все стихло, и я увидела, как военные входят в село.

Грузинская агрессия в августе 2008. От людей оставались только горстки пепла

12/07/2009 - 11:13

Сланова Дуня Арчиловна, 1941 г.р., жительница пос. «Консервный» в пригороде Цхинвала, Южная Осетия
Дуня СлановаСедьмого августа 2008 года, начался страшный обстрел нашего поселка. Такого массированного обстрела, я никогда еще не слышала. Происходило нечто ужасное. Я и мой 72-летний супруг спустились в подвал, понимая, что оставаться в доме небезопасно. Мы слышали крики соседей, которые в панике не знали куда бежать, слышен был плач детей. С каждым выстрелом, наш дом сотрясало как листик на дереве. Тогда мой муж сказал мне, что нам надо бежать в подвал пятиэтажного дома, в котором живет моя дочь. Этот дом расположен близко к нам, но тот страх, который я пережила за те минуты, что мы бежали, я не забуду никогда.

Ольга Гиголаева: «Мне уже нельзя было оставаться в деревне, так как грузины могли вернуться»

08/07/2009 - 17:43

Ольга Гиголаева

Одиннадцать месяцев после августа 2008. Как это было - рассказывают выжившие.

Гиголаева Ольга Васильевна, 1934 г.р., жительница с. Дменис, Цхинвальский район РЮО.

В ночь с 7-го на 8-ое августа, когда начался, обстрел села, я была одна в своем доме. Утром из близлежащего села прибежали четверо осетин, и сказали о том, что здание сельской школы было занято грузинами. Однако я не ушла из села, предпочла спрятаться в своем доме.
Мне очень тяжело вспоминать о событиях августовской войны, мое сердце переполняет горечь о пережитом.
Утром я услышала разговор на грузинском языке. И, выглянув через окно увидела группу грузин. Один из них подошел к моему дому, и стал целиться оружием в окно. Остальные грузины начали его отзывать, после чего он лег на землю, а остальные начали палить из автомата. После этого он вернулся к другим грузинам, и они все ушли в другую сторону.

Каурбег Остаев: «То, что я увидел, выйдя из подвала, потрясло меня до глубины души»

08/07/2009 - 15:34

Каурбег ОстаевОдиннадцать месяцев после августа 2008. Как это было - рассказывают выжившие.

Остаев Каурбег Николаевич, 1938 г.р., житель Цхинвала, РЮО.

В ночь на восьмое августа 2008 года я был в своем доме. Под вечер ко мне пришли соседи и забрали меня к себе в дом, так как уже несколько дней до 8 августа, город подвергался регулярным обстрелам, а у них надежный подвал. Мы с супругой и еще 38 человек спустились в подвал, из страха, что город будут бомбить. Так и вышло. Ровно в половине двенадцатого ночи, начался обстрел города. Такого я еще не помню. Даже в войну 1992 года грузины так жестко не начинали войну. От взрывов сотрясались стены домов. Я вспомнил, что я оставил газ включенным, и перебрался ползком через огороды к себе в дом. Переползая, я увидел, что улица полона грузинскими солдатами. Они были в 10 -15 метрах от меня. Было темно и они меня не видели. По всей улице раздавались их крики «Чеми Чреба», что в переводе означает – «Цхинвал наш».

Одиннадцать месяцев после августа 2008. Как это было - рассказывают выжившие

08/07/2009 - 10:16

Маргиев Виталий Викторович, 1968 г.р., житель села Цинагар, Ленингорского района РЮО.

Виталий МаргиевВ ночь с 7 на 8 августа к нам в село пришли грузины. Мы уже спали и сотрудники обороны нас разбудили и сказали нам, что «пришли грузины и нужно уходить».
Мы встали и когда вышли на улицу, то видели убегающих из села людей. Весь день мы провели в лесу. И девятого числа я решился вернуться обратно - в доме у меня было оружие и хотел его взять с собой. Чуть дальше от нашего дома живет моя престарелая мать, нужно было проведать ее тоже. Когда я дошел до центра села - меня схватили грузины и начали допрашивать. Среди них были и люди другой национальности украинцы, осетины и т.д. их начальник был осетином - звали Георгий. Расспрашивали, где живет начальник милиции и требовали показать его дом. Но я им сказал, что не знаю, никогда у него не был дома. Затем они стали спрашивать, куда делась молодежь, куда ушли сотрудники обороны и т.д. Я сказал «Они ушли на север, в сторону Джавы, можете пойти за ними!»
Тогда меня поволокли к источнику и там избили… Так избили, что я несколько недель после этого ходить не мог. Внутри все горело.

Цхинвал. История одного дома

07/07/2009 - 18:29

Прошел почти год с того страшного августа, который потряс своей жестокостью весь мир. Внешние следы агрессии постепенно исчезают, но сгоревшие дома, как безобразные чудовища напоминают своим обуглившимся видом о той 18-летней войне и кровавой пятидневной войне в августе 2008 года - которая, несмотря на свои короткие сроки существования, успела унести и покалечить сотни жизней и судеб людей. Нет в Цхинвале такой улицы, на которой бы не было сгоревшего или разрушенного от грузинских снарядов дома. Практически сразу после окончания агрессии в городе начались первоочередные ремонтно-восстановительные работы. А вот масштабное строительство планировалось начать с наступлением весны, но оно затянулось надолго и каждый раз по объективно неизвестным причинам. Составление документов, смет, дефектных актов, списков домов, и отправка их из Цхинвала в Москву и обратно продолжалась в течение долгих четырех месяцев. И вот, наконец, план «А» стал реализовываться – началось восстановление разрушенного жилья, как частного, так и муниципального. Десятки строительных фирм перекинули в Цхинвал строительную технику и рабочую силу. Разрушенные частные дома сносят, и на их месте обещают возвести модернизированные коттеджи и таунхаузы.

Война в августе 2008. Как это было - рассказывают выжившие

04/07/2009 - 20:14

Рахе БекоеваБекоева Рахе Ильинична, 1911 г.р., жительница г. Цхинвал РЮО:

Геноцид: Как это происходило и происходит.
У осетин есть такая пословица: «До старости лет жди всех бед». Вот так и я пережила в свои 98 лет ужасы грузинской агрессии.
Вечером 7 августа мы рано легли спать. Я плохо слышу, но вдруг начало что-то страшное происходить, вижу, все вскакивают с постели, быстро надевают на себя, что попадало под руку. В ту ночь со мной были сын, сноха и внучка. Меня схватила внучка, накинула на меня халат и одеяло, и быстро потащила за собой в подвал. В тот момент единственным укрытием и местом спасения считали подвал. Грузинские агрессоры взорвали водопровод, и вода затопила подвалы нашего района. Вода поступала с невероятной скоростью, и мы не знали куда бежать, всех охватывал ужас. Сверху бомбы, снизу вода, а вода уже была по пояс. Днем 8 августа, когда чуть-чуть притихло, мы поднялись наверх, и сын меня перенес в подвал другого дома.

Война в августе 2008. Как это было - рассказывают выжившие

01/07/2009 - 13:43

Хабалов Александр Давидович, 1947г.р., житель г. Цхинвал, РЮО:
Александр ХабаловВ ночь на восьмое августа началась чудовищная военная агрессия (уже не помню, какая по счету, так как с 1989г. грузинские агрессоры часто применяли тактику войны против Южной Осетии) со стороны Грузии под не менее чудовищным кодовым названием – «чистое поле».
Это «чистое поле» озарило темную южную ночь багровым заревом, хищным полетом реактивных снарядов установок «ГРАД», грохотом орудийных залпов, и ужасающими звуками разрывающихся авиабомб. Мощь агрессии была подобно штурму укрепленной крепости, а не мирного города. Нельзя, было противостоять такому зверскому нападению грузинских агрессоров, имея в наличии одни автоматы. От такой беспомощности становилось еще хуже, ведь долг каждого из нас защищать Родину.

Десять месяцев после августа 2008. Как это было - рассказывают выжившие

08/06/2009 - 16:51

Геноцид: как это происходило и происходит
Этери Валиева, 1954 г.р., жительница г. Цхинвал

Этери ВалиеваНаша семья живет в общежитии сельхозтехникума в районе Шанхая. Мне тяжело вспоминать седьмое августа прошлого года. В этот день из Джавы ко мне в город приехала моя 20-летняя дочь Регина. Она замужем в Джаву и была на тот момент беременна. Свекровь просила ее уехать в Северную Осетию в целях безопасности, так как все предыдущие дни город регулярно обстреливался. Но Регина не послушала свекровь и вопреки ее словам приехала ко мне домой, она переживала за меня. Седьмого вечером начался обстрел города. Такого обстрела я не помню раньше. Ветхое здание общежития трясло как лист на ветру. Мы лежали на полу под кроватью, потому что в подвале у нас давно собралась вода и там невозможно находиться. Без конца были слышны взрывы за взрывами. Окна, зеркала, посуда-все летело на пол и разбивалось вдребезги. Нас спасала кровать. Вся постель была устлана стеклом. У дочери не прекращалась истерика. Я успокаивала ее как могла. Боялась, чтобы она не потеряла ребенка.

Захар Тедеев: "Я второй раз потерял все, за что так долго боролся и остался ни с чем на улице"

06/06/2009 - 14:27

Геноцид: как это происходило и происходит

Тедеев Захар, 1935 г.р. житель г. Цхинвал
Захар Тедеев возле своего разрушенного домаВ 1992 году я с семьей жил в селе Тамарашени. Своими усилиями я строил свою жизнь, создавал семье хорошие условия существования. С приходом грузин жизнь нашей семьи кардинально изменилась. Это до прошлого года в Тамарашени жили грузины, а в 90-х в селе было смешаное грузино-осетинское население. Я помню как в первую войну грузинские неформалы ворвались в Тамарашени и издевались над осетинами. Эти звери гнали нас из домов. Осетины покидали свое жилье и уходили лесами кто в Северную Осетию, а кто подальше в Россию. Многие перебрались в Цхинвал. Я остался на улице с семьей без крыши над головой, не зная куда идти, чем питаться.

Страницы